![]() | Harry Potter and the Half-Blood Prince (Harry Potter 6) (UK) (2005/07/16) J.K. Rowling 商品詳細を見る |
Harry Potter and the Half-Blood Prince (ハリー・ポッターと謎のプリンス) YL:7.2 総語数 168,923語 ★★★★
私の洋書多読の3冊目がハリーポッターと謎のプリンスでした。いや〜、無謀でしたね。生まれて初めて買って読みきった洋書が「HOLES」だったのですが、次に何を読もうかということで、できるだけお金をかけないようにと、分厚い本を買おうということで、思い浮かんだのが、このハリーポッターと謎のプリンスでした。ちょうど5巻までは邦訳版を読んでいましたし、夏に7巻が発売されるのも知っていたので、タイミングもいいのではないかと思ったからです。
その後、数ページ読むものの難しすぎて断念。実際に読み始めたのは購入してから3ヵ月後の8月でした。「ゲームの達人」を読みきった勢いで読み始めたのですが、やはり難しかったですね。「ゲームの達人」より数レベル上に感じました。読むスピードも、最初は40分で10ページくらいなんですよね。この本は600ページあるので、休まずに読んで40時間かかる計算になります

はっきりいって、自分のレベルに合っていませんでした。理解度も60〜70%くらいではないかと思います。1章読んだら「ハリー・ポッター6巻を英語で読もう!」というブログでその章のあらすじを確認して、また読み始めるといった感じでした。Happy Readingどころか、滝に打たれる修行といった感じですが、7巻を読みたいのと、始めたからには・・・と、半分意地になって読み続けていた気がします。後は、元々ハリーポッターシリーズが好きだったというのが大きいと思います。
そんなこんなで、何とか最終章までたどり着いて読みきりました。読みきっても、英語読解力が改善した気はしませんでしたが、「読みきったどーーー」ということで達成感だけはありました。そして、満を持して、4冊目の「Harry Potter and the Deathly Hallows」を読み始めることになります。
応援していただけると大変励みになります。
↓
ご協力ありがとうございました。






